Dido in sublimiore ciuitatis parte rogum ingentem construxit et, caerimoniis uariis seruatis ac hostiis plurimis caesis, illum conscendit. Cultrum, quem sub uestibus gesserat, exseruit et in eum se praecipitauit. Reginam exsanguem cum lacrimis publicis et maerore ciues extulerunt et, dum stetit Carthago, aris templisque eam coluerunt.
Giovanni Boccaccio. «Dido, reina de Cartago». En: Mujeres famosas
Traducción:
Dido construyó una pira en la parte más alta de la ciudad y procurados los diferentes ritos y sacrificadas muchas víctimas, se subió a la pira. Sacó el cuchillo que había llevado bajo la ropa y se precipitó sobre él. Los ciudadanos se llevaron a la reina muerta con lamentos públicos y una profunda tristeza y mientras Cartago se mantuvo en pie, la veneraban con altares y templos.
Sintaxis:
0 comentarios:
Publicar un comentario