Pax tamen a senatu et populo soluta est, quae cum ipsis propter necessitatem facta fuerat. Postea Samnites victi sunt a L. Papirio consule, septem milia eorum sub iugum missa sunt. Papirius de Samnitibus triumphavit. Samnites, reparato bello, Q. Fabium Maximum vicerunt tribus milibus hominum occisis.
ipsis: se refiere a los Samnitas; sub iugum mittere: “someter”; tribus milibus hominum: “tres
mil hombres”.
Traducción:
Sin embargo, la paz que se acordó con ellos por necesidad, es disuelta por el senado y por el pueblo. Después los Samnitas son vencidos por L. Papirio, el cónsul, siete mil de ellos son sometidos. Papirio obtuvo la victoria sobre los Samnitas. Los samnitas, restablecida la guerra, vencieron a Q. Fabio Maximo después de matar a tres mil hombres.
Sintaxis:
Oración 1
Sujeto: Pax (nom. sg.)+ oración de relativo
Verbo: soluta est ( 3ª sg pretérito perfecto pasivo)
C. Ag: a senatu et populo ( prep.+ abl. sg+nexo+abl. sg)
Sintaxtis de la oración de relativo:
Sujeto: quae ( nom. sg.)
Verbo: facta fuerat ( 3ª sg. pret. pluscuamperfecto indicativo pasivo)
CC: cum ipsis ( prep+ abl. pl.)
CC: propter necessitatem ( prep.+ acus. sg.)
Oración 2
Sujeto: Samnites ( nom. pl.)
Verbo: victi sunt ( 3ª pl. pretérito perfecto pasivo)
C. Ag: a L. Papirio ( prep. + abl. sg.)
CC: postea ( adv.)
Oración 3 ( yuxtapuesta)
Sujeto: septem milia ( nom. pl.)+ CN: eorum ( gen. pl.)
Verbo: missa sunt ( 3ª pl pretérito perfecto pasivo)
CC: sub iugum ( prep.+ acus. sg.)
Oración 4
Sujeto: Papirius ( nom. sg.)
Verbo: triumphavit ( 3ª sg pretérito perfecto activo)
CC: de Samnitibus ( prep.+ abl. pl.)
Oración 5
Sujeto: Samnites ( nom. pl.)
Verbo: vicerunt ( 3ª pl. pretérito perfecto activo)
CC: abl. absoluto 1
CC: abl. absoluto 2
Sintaxis del ablativo absoluto 1:
Sujeto: bello ( abl. sg.)
Verbo: reparato ( participio perfecto pasivo abl. sg.)
Sintaxis del ablativo absoluto 2:
Sujeto: tribus milibus+ CN: hominum ( gen. pl.)
Verbo: occisis ( participio perfecto pasivo abl. pl.)
0 comentarios:
Publicar un comentario